スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑
日本人男性の典型的髪型ということですか?!
2005 / 09 / 21 ( Wed )
ボブ御愛用の日本語の教科書のいちページです。
日本語の教科書の1ページ

挿絵があるんですけどね。
『カメラ屋で』という設定なんですけど、
どうも『ひちや質屋』という雰囲気が漂っているような…(写真クリックで大きく)
『カメラ屋で』な設定。でも『質屋』の方が合うような…

と、それより。
なんですか、この店員さんの髪型は… 
なんで日本語の教科書でこんな髪型…

確かに日本には多いかもしれませんけど、、、
日本の外ではあまり見かけられない髪形ですけど、、、
日本語の教科書でということで、日本を代表するみたいで、
ちょっぴり寂しい感じがするのは私だけ?!
スポンサーサイト

テーマ:イタリア生活 - ジャンル:海外情報

19 : 50 : 52 | のほほん日常 | トラックバック(0) | コメント(4) | page top↑
<<遅れた話題ですが、ミス・イタリア | ホーム | ただの窃盗ではないのでは?>>
コメント
----

「ひちや」って質屋の事?

ん~確かにバーコード頭の人って、フランスでは見掛けないな。
もっと潔いよね?

by: きいちご * 2005/09/22 17:19 * URL [ 編集] | page top↑
----

★きいちゃん
あぁ~~~~(大汗)つっこんでくれてありがとう。
そうでゴザイマス。『質屋』でした。
関西弁かな?(え?うちだけ…?大汗)『ひちや』って言うのん。
どうりで漢字変換させそうとしても出てこなかったはずだよ…
しかも正しく何って言うか思い出せなくてさ。
無理やり発音で表記させてもらいました(汗・直してこよう)

あんまり日本の外では見ないよね?!
そう、潔いって感じ。
変にこう伸ばして持ってくるくらいなら、バサッとツルッと。
私もそっちの方が好きなんだけど。

…この髪型の人がシャンプーしたらどうなるんだろう、、、?!

あ、きいちゃんとこの掲示板、ここずーっと入れない、、ね?
メンテかな。私だけかなぁ。
by: らら * 2005/09/22 19:02 * URL [ 編集] | page top↑
----

お~はやっ。早速直っている。
江戸っ子は「ひ」を「し」って発音するから、関西では逆なのかなぁって思っていたよ。

髪型もそうだけど、アームカバーもこれ何?ってイタリア人には気にならないかな?と思ってしまった。


by: きいちご * 2005/09/22 21:40 * URL [ 編集] | page top↑
----

★きいちゃん
江戸っ子は「ひ」を「し」って発音するんだ~
私は『しち』を『ひち』って言う癖があってね、
気をつけないと『7(しち)』を『ひち』って言うのよ~、あぁ。

そうそう、アームカバーも気になるよね?!(笑)
でもね、ふと思い出したんだけど、ずーーっと前にこっちで一度だけ
アームカバーしてる人見たことあるのよ~。
花柄のオシャレなアームカバーをした人。
『イタリアでもあるのか…』とちょっぴり衝撃的だったんだけど。
今思うと中国系のお店に売ってたのかもね~。
by: らら * 2005/09/23 10:57 * URL [ 編集] | page top↑
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://fambob.blog10.fc2.com/tb.php/83-c42463c0
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| BLOG TOP |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。